Buscar en  
  Página principal

  Conquista

  Independencia

  Revolución

  Siglo XXI

  Siglo XX

      1990-1999

      1980-1989

      1970-1979

      1960-1969

      1950-1959

      1940-1949

      1930-1939

      1920-1929

          1929

          1928

          1927

          1926

          1925

          1924

          1923

          1922

          1921

          1920

      1910-1919

      1900-1909

  Siglo XIX

  Siglo XVIII

  Siglo XVII

  Siglo XVI

  Siglo XV

Siglo XX > 1920-1929 > 1922

Carta de Ricardo Flores Magón a la Señorita Alice Stone Blackwell. A pesar de que yo he trabajado más que un esclavo durante toda mi vida, no tengo dinero para el viaje de mis seres queridos.
[Leavenworth, Kansas, November 12th, 1922].


[Fragmento]

[Alice Stone Blackwell:]

[...] I beg you to inform Mr. Weinberger that I do not yet know the amount of the bond necessary for me to get the two months' suspension of the deportation, that I may arrange my personal affairs and take my family with me into Mexico.

Mrs. Bessie Toglin (or Zoglin), 4325 East 9th St., Kansas City, Mo., told me personally about eight months ago that she wanted to know the amount of my bond in order to see whether she could raise it. She wanted to be informed by Mr. Weinberger, and I beg him to inform her. If she cannot furnish the necessary bond, Mr. Weinberger could see Mr. Robertson Trowbridge, Union League, New York, to know if this gentleman can oblige me with that favor?...

Though I have worked worse than a slave during my whole life, I have no money for the transportation of those I love [...]

 

[Ricardo Flores Magón]



[Fragmento]

[Leavenworth, Kansas, 12 de noviembre de 1922].

[Alice Stone Blackwell:]

...Le ruego informar al señor Weinberger que todavía no sé el monto de la fianza que requiero para conseguir que la deportación sea diferida dos meses para poder disponer de mis asuntos personales y llevar conmigo a México a mi familia.

La señora Bessie Toglin (o Zoglin), (1) 4325 East 9th. St., Kansas City, Missouri, me dijo personalmente hace unos ocho meses que deseaba conocer el monto de mi fianza para ver si le era posible reunirlo. Ella deseaba que el señor Weinberger le informara y le ruego que así lo haga. En caso de que ella no pueda conseguir la cantidad necesaria, el señor Weinberger puede dirigirse al señor Robertson Trowbridge, Union League, Nueva York, para saber si ese caballero puede hacerme el favor...

A pesar de que yo he trabajado más que un esclavo durante toda mi vida, no tengo dinero para el viaje de mis seres queridos [...]

 

[Ricardo Flores Magón]



(1)   Se refiere a Bessie Zoglin.

 

Fuente:

Obras Completas de Ricardo Flores Magón. Correspondencia 2 (1919-1922). Compilación, prólogo y notas: Jacinto Herrera Bassols. Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. México, 2000. pp.454-455.