Buscar en  
  Página principal

  Conquista

  Independencia

  Revolución

  Siglo XXI

  Siglo XX

      1990-1999

      1980-1989

      1970-1979

      1960-1969

      1950-1959

      1940-1949

      1930-1939

      1920-1929

          1929

          1928

          1927

          1926

          1925

          1924

          1923

          1922

          1921

          1920

      1910-1919

      1900-1909

  Siglo XIX

  Siglo XVIII

  Siglo XVII

  Siglo XVI

  Siglo XV

Siglo XX > 1920-1929 > 1922

Carta de Ricardo Flores Magón a Miss Ellen White. Me conmina a ser franco...
Leavenworth, Kansas, September 17th, 1922.


Miss Ellen White
Reading, Pa.

My dear comrade:

Your dear letter of the 8th of this month brings me the great news of your coming to Kansas, and, incidentally, to see me... May I tell you of my impatience for the moment of the announced event? No; I will not tell it to you for you could not give credit to the meaning my poor cords should convey, as you refused to believe the emotions depicted in my former letter...

You want me to be frank... This morning puzzles me, for I thought that our natural esteem had as its basis our mutual frankness. I cannot understand the riddle.

Oh, comrade dear, I am disappointed with myself, for I thought I was an artist in that I could make others feel that " which I feel... I love my friends, but when I attempt to express my esteem by means of words they think my words are nice and nothing more. I am disappointed, I am disappointed.

The flower you sent me is a familiar one, and a beloved one. It speaks [to] me of my South, and it brings forth to my mind memories of moments that shall never return. Thanks, my good comrade.

Waiting for the happy moment when I will feel the friendly pressure of your hand, I remain,

With comradery love,

 

Ricardo Flores Magón



Leavenworth, Kansas, 17 de septiembre de 1922.

Señorita Ellen White
Reading, Pa.

Mi querida camarada:

Su apreciable carta del 8 de este mes me trae la extraordinaria noticia de que vendrá a Kansas, y de paso a visitarme... ¿Tendría que insistir en mi impaciencia porque llegue el momento del acontecimiento anunciado? No. No le diré nada porque no daría crédito al significado que puedan tener mis modestas palabras, igual que se negó a creer en las emociones evocadas en mi última carta...

Me conmina a ser franco... Su advertencia me desconcierta porque siempre consideré que nuestro aprecio recíproco estaba basado en nuestra mutua franqueza. No consigo resolver el enigma.

¡Oh!, querida camarada, me siento decepcionado de mí mismo, porque me había considerado un artista capaz de hacer sentir a los demás lo que yo siento... Amo a mis amigos, pero cuando intento expresarles mi afecto por medio de palabras, ellos piensan que mis palabras son agradables, pero nada más. Estoy decepcionado, decepcionado.

La flor que me envió me resulta familiar y muy querida. Me habla de mi sur, y trae a mi mente recuerdos de momentos que nunca volverán. Gracias, mi buena camarada.

En espera del feliz momento en que mi mano sienta la amistosa presión de la suya, quedo de usted.

Con amor de camarada,


Ricardo Flores Magón

 

Fuente:

Obras Completas de Ricardo Flores Magón. Correspondencia 2 (1919-1922). Compilación, prólogo y notas: Jacinto Herrera Bassols. Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. México, 2000. pp.438-439.